美食搭桥:彼此更了解 合作更广阔

2019-05-21 09:51:45 | 来源:四川日报 | 编辑:冯巧凤 | 责编:陈梦楠

(转载)美食搭桥:彼此更了解 合作更广阔

  5月20日晚,韩国美食文化旅游主题日活动“成都熊猫亚洲美食节·舌尖上的韩国”美食品鉴会举办。韩国大厨邀请现场嘉宾体验制作韩国泡菜。 记者 肖雨杨 摄

(转载)美食搭桥:彼此更了解 合作更广阔

  5月20日晚,韩国美食文化旅游主题日活动现场,成都市民体验韩国传统服饰。记者肖雨杨 摄

  国际味

  ●美食是文明交流互鉴的重要方式

  ●以美食为媒,成都向世界递出了城市文化名片,也向世界打开了文明互鉴的交流之窗

  从5月15日至21日,“舌尖上的亚洲”美食文化旅游主题日活动举行。活动期间,泰国、以色列、新加坡、巴基斯坦、日本、韩国、中国香港、中国澳门8个国家和地区纷纷在各自的主题日活动上展示特色美食及文化。

  酸辣鲜香的泰国冬阴功汤、爽滑鲜嫩的日本生鱼片……这场美食之旅以美食为桥梁,搭建起成都与世界文化交流的平台。

  品美食  端上各地特色菜不忘加点“四川味”

  在巴基斯坦的主题日上,一盘正宗的巴基斯坦名菜“萨莫萨”——炸三角饺刚端上来,就被现场宾客分食一空。“10道菜里有3道是辣的,和川菜有很多相似之处。”现场嘉宾表示。

  在以色列的主题日上,以色列驻成都总领事馆特地请到了以色列“国厨”Kobi,为成都市民制作特色菜式。“让成都市民体验原汁原味的以色列菜品制作过程,了解原生态的以色列文化。”以色列驻成都总领事潘立文表示。

  一杯地道的香港丝袜奶茶与一杯清爽甘甜的成都绿茶,在香港的主题日上碰撞出芬芳。此次活动中,香港“金茶王”陈子平给成都市民免费冲制丝袜奶茶。此次来成都,他特地去茶馆喝了一杯盖碗茶,感受成都茶文化。

  被称为“川菜之魂”的豆瓣,得到韩国大厨的青睐。在韩国的主题日活动上,嘉宾品尝到了特别的韩国拌饭。“秘密在酱料。”韩国大厨杨永进介绍,他们尝试将韩国大酱和豆瓣酱调和,使口味层次感更加鲜明。

  看热闹 各地“大显身手”活动内容新颖形式多样

  拍照并转发集赞,赢取免费美食;举办以色列风的派对、音乐会……在主题日的系列活动中,以色列把特拉维夫海滩“搬到”春熙路,让成都市民体会了一把地道的以色列风情。据了解,此活动是去年成都—特拉维夫直航开通以来,在蓉举办的首次大规模以色列文化旅游推介活动。

  “加油,加油!”这几日,在成都仁和春天广场,一场泰国食辣比赛吸引了不少市民游客。在泰国的主题日活动中,食辣比赛、厨艺培训等活动一展泰国美食风采。作为常态性蓉泰交流年度品牌活动,“成都泰国风情周”也一并开展。

  试穿精美的娘惹传统服饰、尝试别具风格的娘惹扑克……新加坡的主题日活动还打造了一场娘惹文化嘉年华。新加坡旅游局大中华区首席代表兼署长柯淑丹表示,“此次文化节结合了新式娘惹文化与旧式娘惹文化,希望带给参观者身临其境的体验。”

  澳门美食文化旅游主题日活动以美食品鉴和分享交流的形式呈现,核心是边吃边聊,有分享、有故事、有感动。

  谈合作

  美食打开味蕾更带来机会

  “美食是文明交流互鉴的重要方式。”泰国驻成都总领事馆总领事吴威德介绍,目前,成都共有120家泰国餐厅,仅普吉岛每天就会出口2吨海鲜到成都。一只虎虾早上还在普吉岛“游泳”,晚上就能成为成都市民餐桌上冬阴功火锅的主打菜。

  吴威德透露,预计今年将在曼谷或清迈开展食辣挑战赛,“希望以此为平台,推荐更多四川企业去泰国接洽合作机会。”

  “四川菜和巴基斯坦菜有很多相似之处,希望以美食为媒介加强两地联系。”巴基斯坦驻成都总领事馆总领事默罕默德·提普说。

  香港驻成都经贸办主任李蕴姸表示,港式餐厅在四川越来越多,也越来越受食客的欢迎,“这些美食是连接香港和四川人民的桥梁。”

  时至今日,成都海纳全球美食,各色异域美食应有尽有。同时,川菜也香飘全球。此次,以美食为媒,成都向世界递出了城市文化名片,也向世界打开了文明互鉴的交流之窗。(记者 吴亚飞 吴浩)

  原标题:美食搭桥:彼此更了解,合作更广阔

国际在线版权与信息产品内容销售的声明:

1、“国际在线”由中国国际广播电台主办。经中国国际广播电台授权,国广国际在线网络(北京)有限公司独家负责“国际在线”网站的市场经营。

2、凡本网注明“来源:国际在线”的所有信息内容,未经书面授权,任何单位及个人不得转载、摘编、复制或利用其他方式使用。

3、“国际在线”自有版权信息(包括但不限于“国际在线专稿”、“国际在线消息”、“国际在线XX消息”“国际在线报道”“国际在线XX报道”等信息内容,但明确标注为第三方版权的内容除外)均由国广国际在线网络(北京)有限公司统一管理和销售。

已取得国广国际在线网络(北京)有限公司使用授权的被授权人,应严格在授权范围内使用,不得超范围使用,使用时应注明“来源:国际在线”。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。

任何未与国广国际在线网络(北京)有限公司签订相关协议或未取得授权书的公司、媒体、网站和个人均无权销售、使用“国际在线”网站的自有版权信息产品。否则,国广国际在线网络(北京)有限公司将采取法律手段维护合法权益,因此产生的损失及为此所花费的全部费用(包括但不限于律师费、诉讼费、差旅费、公证费等)全部由侵权方承担。

4、凡本网注明“来源:XXX(非国际在线)”的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,丰富网络文化,此类稿件并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。

5、如因作品内容、版权和其他问题需要与本网联系的,请在该事由发生之日起30日内进行。