11月3日 “亚广联”电视歌会将在成都开唱

2017-11-02 09:07:21 | 来源:华西都市报 | 编辑:廖胜男 | 责编:陈梦楠

图片默认标题_fororder_1

熊猫人偶和中外嘉宾互动。

  第54届“亚广联”大会将于11月3日在成都开幕。作为“亚广联”大会重要的传统庆典节目,“亚广联”电视歌会于11月1日晚8点在成都举行。来自中国、印度、日本、韩国、越南、马来西亚等14个国家和地区的歌手及乐队,为成都市民带来美妙的音乐作品,当晚的歌会也通过四川卫视面向全国直播。音乐无国界,当充满国际范儿的音乐混搭着浓郁的四川本土元素,一场跨越东西的文化盛宴让观众的内心也产生交响共鸣。

  四川电视台承办的2017亚广联电视歌会在承续传统的基础上,充分调动中国情怀和四川元素,努力实现新时代的新表达。当晚,来自中国、印度、日本、韩国、越南、马来西亚、印度尼西亚、阿富汗、哈萨克斯坦、土库曼斯坦、马尔代夫、赞比亚的14个歌手(乐队)参与了这场国际范儿十足的天籁盛会。

图片默认标题_fororder_2

四川元素的歌舞表演。

  在喜庆欢快的川剧风开场舞蹈之后,最先登场的是中国澳门Catalyser乐队,他们带来的是《凌晨是神的时间》,这首唯美而有力量的慢摇作品慢慢带热了现场观众的情绪。接下来,阿富汗歌手Ghulam Mahiuddin Farukh的充满西域风情的《拍手歌》律动感十足,他投入地在舞台上载歌载舞,台下观众也跟着音乐嗨起来,每个人都随着节奏拍手。第三个登台的是印度国宝级歌星Shri Kailash Kher,他带来的是《亲爱的》。很多国人了解印度音乐都是从印度电影开始的,没想到他带来的一首歌曲,风格迥异于观众熟悉的印度音乐。他略带沙哑的歌喉让台下乐迷如痴如醉。

  之后,来自赞比亚、越南、印尼的歌手挨个亮相,他们演唱的歌曲都充满地道的本国及本民族风情,虽然很多歌词都无法理解,但观众通过舞台上他们的动情演绎也能听懂他们的心声,就像歌会举办之前,印度歌星Shri所说的那样:“音乐是我们共同的语言。”

  来自中国的歌手郁可唯第八个登台亮嗓,作为从成都走出去的新一代歌坛新秀,郁可唯此次在家门口和其他各国歌手“切磋”歌技无疑吸引不少粉丝关注。当晚,郁可唯献唱了颇有禅意的《茶汤》,这首纯粹的中国风之作暖人暖心,台下的很多老外观众也听得陶醉不已。

  据了解,亚广联电视歌会是一

  年一度的国际盛会,由亚广联会员协调配合,选择在不同的国家、地区举办,至今已经成功举办了五届。亚广联电视歌会以电视播出、非竞赛性质的流行歌曲表演为庆典形式,演唱者来自亚广联成员所在国家,旨在体现亚太地区的文化,通过特有的演艺方式,实现世界各地优秀歌手的同台交流。

  “亚广联”节目部执行专家高比迪表示,也许大家说着不同的语言,甚至不懂歌词的含义,但是人们的感情是共通的,“通过音乐,我们可以加深对各国文化的理解,也能增进彼此之间的友谊。音乐没有国界,本次歌会给了不同国家的歌手交换音乐情感的机会,也将成为连接他们内心的友谊桥梁。”高比迪说。据悉,明年的亚广联歌会将移师中亚国家土库曼斯坦举行。(记者 杨帆 陈羽啸 摄影报道)

  原标题:国际范儿混搭四川元素 “亚广联”电视歌会成都开唱

国际在线版权与信息产品内容销售的声明:

1、“国际在线”由中国国际广播电台主办。经中国国际广播电台授权,国广国际在线网络(北京)有限公司独家负责“国际在线”网站的市场经营。

2、凡本网注明“来源:国际在线”的所有信息内容,未经书面授权,任何单位及个人不得转载、摘编、复制或利用其他方式使用。

3、“国际在线”自有版权信息(包括但不限于“国际在线专稿”、“国际在线消息”、“国际在线XX消息”“国际在线报道”“国际在线XX报道”等信息内容,但明确标注为第三方版权的内容除外)均由国广国际在线网络(北京)有限公司统一管理和销售。

已取得国广国际在线网络(北京)有限公司使用授权的被授权人,应严格在授权范围内使用,不得超范围使用,使用时应注明“来源:国际在线”。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。

任何未与国广国际在线网络(北京)有限公司签订相关协议或未取得授权书的公司、媒体、网站和个人均无权销售、使用“国际在线”网站的自有版权信息产品。否则,国广国际在线网络(北京)有限公司将采取法律手段维护合法权益,因此产生的损失及为此所花费的全部费用(包括但不限于律师费、诉讼费、差旅费、公证费等)全部由侵权方承担。

4、凡本网注明“来源:XXX(非国际在线)”的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,丰富网络文化,此类稿件并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。

5、如因作品内容、版权和其他问题需要与本网联系的,请在该事由发生之日起30日内进行。